jeudi 07.03.24
19h00
Rencontre avec Eva Menasse autour de son livre « Les Silences de Dunkelblum » (Complet)
« Les Silences de Dunkelblum » (« Dunkelblum »)
Traduit de l’allemand (Autriche) par Françoise Toraille
En librairie le 6 mars 2024
Au premier coup d’œil, Dunkelblum est un village autrichien comme les autres. Tout le monde se connaît et chacun reste à sa place. Mais derrière les façades au charme rustique se cache un infernal secret.
À la fin de l’été 1989, un mystérieux visiteur fait son apparition et des événements étranges ne tardent pas à se produire. Un squelette est déterré dans un pré et une jeune femme disparaît. Comme dans un cauchemar trop vite oublié, les traces d’un ancien crime refont surface, obligeant les villageois à affronter un passé encore douloureux. Petit à petit, Dunkelblum se met à chuchoter et l’Histoire s’invite dans le présent.
Vaste pandémonium, village de poupée témoin du passé nazi autrichien, Les Silences de Dunkelblum est un roman magistral, d’une beauté stylistique sans pareil où chaque phrase transpire la culpabilité de l’âme humaine. Pour nous rappeler une chose : la mémoire, contrairement aux blessures, ne s’estompe pas.
« Le roman d’Eva Menasse relève du génie. » Die Zeit
Eva Menasse
Née à Vienne en 1970, Eva Menasse a d’abord été journaliste. Récompensée par de nombreux prix littéraires outre-Rhin, son premier roman traduit en français, Vienna, a paru en France en 2005 aux éditions Folies d’encre. Les Silences de Dunkelblum a été traduit dans une dizaine de langues et a été vendu à plus de 70 000 exemplaires dans les pays de langue germanique. Elle vit depuis plus de vingt ans à Berlin.
Eva Menasse, 2023 (c) Friedrich Bungert
À savoir
Réservation obligatoire avant le 1er mars 2024 par mail à rsvp-paris-kf@bmeia.gv.at
Le livre est vendu sur place en français et en allemand. (Paiement uniquement en espèces, pas de CB, pas de chèques)
La rencontre se déroulera en allemand et en français.
Partenaires
Stock Editeur depuis 1708
Goethe Institut Paris